Entrades

CABRERA: LA COVA BLAVA

Imatge
Es tracta d'una espectacular cova ubicada a l'Illa de Cabrera, excavada pel mar i la pluja, que van anar desgastant la roca fins que va adoptar la forma actual. Amb només sis metres en la seva boca, ens convida a entrar sense saber molt bé on ens ficarem ni allò que trobarem. Una vegada que passem la llinda, la cova s'obre per a nosaltres fins a una altura de vint metres, com si es tractàs d'una cúpula i que cobreix la totalitat d'aquesta, fent que les parets siguin totalment llises i rectes, sense embuts. Però el realment màgic de la cova és que a mitjan tarda, els raigs de sol il·luminen l'interior produint efectes de llum i color espectaculars. En la part submergida, l'entrada permet que l'aigua s'il·lumini en un gradient que recorre tota la gamma dels blaus, projectant en el sostre els reflexos de l'aigua. La sensació i l'emoció és única. Però desgraciadament no som els únics atrets per la bellesa de la cova, j

SARDENYA (III)

Imatge
LA HISTÒRIA DE SARDENYA A Sardenya, va haver-hi una civilització prehistòrica de la qual queden monuments megalítics. Les primeres domus de janas (cases de les fades) es remunten al 2000-1800 aC, en plena edat del bronze; es tracta de petites tombes excavades en la roca, de vegades reunides en grups nombrosos, en què segons la tradició popular habitaven fades i bruixes. La cultura nuràgica, de la qual queden sobretot els nurags, es va desenvolupar des del segle XVI aC fins al segle IX aC. Llavors, van arribar-hi els fenicis, perquè s'han descobert, en les excavacions, terracotes d'origen fenici. Aquests la van anomenar ŠRDN (Shardan/Sherden o variants properes). Als fenicis, els van succeir els cartaginesos, les ciutats més importants dels quals van ser: Caralis, Tharros i Nora. RUNES DE THARROS L'any 230 aC, va ser conquerida pels romans, com a conseqüència de la derrota cartaginesa en la primera Guerra púnica. Sardenya es va convertir en una

SARDENYA (II)

Imatge
LA LLENGUA SARDA El sard (sardu en sard) és una llengua romànica parlada a l'illa de Sardenya i es considera una de les més conservadores de les llengües derivades del llatí. També és la que ha rebut més influències del català, a causa de l'ocupació catalana de l'illa durant molts segles. El sard es parla a gairebé tota l'illa, excepte a l'Alguer (on es parla un dialecte del català, l'alguerès) i a les illes menors de San Pietro i part de Sant'Antioco (on es parla el dialecte ligur de Tabarcha). Es calcula que aproximadament el 80% dels habitants de l'illa el comprenen perfectament, i que entre el 65 i el 70% l'empra com a idioma habitual. El sard pròpiament dit presenta dos grups: Sard logudorès (al nord i centre de l'illa), que comprèn també el subdialecte de Nuoro o nuorès, és la forma més arcaica i més propera al llatí. Sard campidanès (a la regió del Campidano, a la part centre-meridional de l'illa, que inclou la

SARDENYA (I)

Imatge
Sardenya és la segona illa més gran de la Mediterrània, situada al sud de Còrsega i que pertany a l'estat italià, del qual és una regió autònoma.  Té una superfície de 24.090 km² i una població, l'any 2009, d'1.671.001 habitants. La capital n'és Cagliari. Històricament dividida en 30 comarques (en sard, curadorias), l'estat italià la va dividir en quatre províncies (Cagliari, Núoro, Oristany i Sàsser). El 2001, va passar a vuit amb la creació de quatre de noves segregades de les anteriors: Olbia-Tempio, Ogliastra, Carbonia-Iglesias i Medio Campidano. Des del 2016 es va fer una nova distribució, desapareixent les quatre províncies creades el 2001, i alhora es va crear la província de Sardenya del Sud i la ciutat metropolitana de Cagliari, que substituïa la província homònima. Els municipis o comunes

CÒRSEGA (IV)

Imatge
ENSENYAMENT I LLENGUA CORSA A Còrsega, la planificació educativa i la seva gestió es duen directament des del Ministère d'Éducation Nationale de París amb un sistema escolar fortament centralitzat. Còrsega no té competències en matèria educativa però a partir d'un estatut de conservació i desenvolupament de la llengua corsa, el govern autonòmic cors ha pogut implantar l'ensenyament de la llengua corsa a l'ensenyament, tant primari com secundari. En general, per a fer tot això han seguit bastant el model català. Això no obstant, la situació és deficitària a l'actualitat i no sembla que vagi a millorar en un futur proper.  1- A primària L'educació bilingüe de "paritat horària" actualment s’ofereix al 30,60% dels estudiants de primer cicle en 120 centres educatius (47,24%). Per assolir la generalització del bilingüisme a les escoles bressol, el "Quaterni di Bordu" (establert per la CTC el 2010) va indicar que s'havia d

CÒRSEGA (III)

Imatge
EL CORS O LLENGUA CORSA El cors és una llengua romànica parlada a Còrsega. És molt semblant a l'italià, i la majoria de lingüistes el consideren una variant del dialecte toscà, ara bé el cors actual és una mena de koiné entre aquest parlar toscà i el parlar sard que s'hi parla al Sud i que continua a Sardenya. Té uns 225.000 parlants (1990), que sovint l'usen només oralment, reservant l'italià o el francès per a l'expressió escrita. MAPA DIALECTAL El cors es divideix en dos dialectes principals: ·          Cismuntanu, parlat a Capicorsu, Bastia, Aleria, Corti i Balagna, amb una forta influència toscana. ·          Ultramuntanu, parlat a Aiacciu, Vicu, Sartè i Bunifaziu, té una forta empremta del sard septentrional. Es calculava que el 1981 el 75% dels corsos originaris de l'illa parlaven el cors. El creixement poblacional, però, és força baix per l'emigració forçada. Segons una enquesta de l'INSEE feta el 1977 sobre l'ús i conei